Kolędowanie po europejsku

Tuż przed Świętami Bożego Narodzenia uczniowie SP nr 15 zgromadzili się w sali gimnastycznej, żeby wspólnie pośpiewać kolędy. Nie byłoby w tym nic niezwykłego, gdyby nie fakt, że w repertuarze uczniów nie było ani jednego polskiego utworu. Tym razem kolędowanie miało wymiar europejski.

Uczniowie klas 4-6 przygotowali kolędy w języku angielskim, niemieckim, hiszpańskim, francuskim i holenderskim. Niektóre z nich były bardzo trudne, a wykonawcy zaimponowali kolegom poziomem wykonania. Do występu przygotowali ich nauczyciele języków obcych i muzyki: Joanna Piszczek, Maja Szarabajko, Barbara Mleczko, Jacek Osowiecki, Dominika Rydzek, Anna Reszka i Beata Smołka.
Kolędy angielskie, francuskie i holenderskie zostały przysłane przez szkoły partnerskie, z którymi „piętnastka” realizuje projekt Comeniusa „Przekraczanie Granic”. Nasi uczniowie chętnie „przekraczają granice” językowe i kulturowe. Śpiewają kolędy w obcych językach, poznają zwyczaje i tradycje świąteczne innych krajów, dzięki czemu stają się prawdziwymi obywatelami Europy.


Występ kolędowy miał miejsce także na zakończenie szkolnego przedstawienia jasełkowego.

- reklama -

Na zakończenie Jasełek uczniowie klasy IV b, VI c oraz chóru szkolnego wykonali trzy kolędy, które są częścią realizowanego przez szkołę projektu Socrates Comenius „Przekraczanie Granic”. Pierwszym z zaprezentowanych utworów była kolęda holenderska pt. „Nu zijt wellekome Jesu, lieve Heer” zaśpiewana przez klasę IV b. Następnie publiczność wysłuchała kolędy francuskiej w wykonaniu chóru szkolnego, której tytuł w polskim tłumaczeniu brzmi „Marsz Trzech Króli”. Na zakończenie dziewczyny z klasy VI c uwieńczyły cały występ kolędą brytyjską pt. „Away In A Manger”.

- reklama -

KOMENTARZE

Please enter your comment!
zapoznałem się z regulaminem
Please enter your name here