Prof. Jan Miodek o ukamienowaniu – XXXV

Czytelniczka Portalu raciborz.com.pl zwróciła uwagę na dziwny proces słowotwórczy wyrazu ukamienować. Zobacz, co na ten temat mówi Prof. Jan Miodek

Anna Burek: Panie Profesorze, czasownik ukamienować pochodzi od rzeczownika kamień, jednak w swojej budowie nie ma, typowego dla wyrazu kamień, -ń-. Dlaczego tak jest?

- reklama -

 

Prof. Jan Miodek: Z punktu widzenia motywacji współczesnej byłoby to logiczne: skoro kamień, to trzeba kogoś ukamieniować. Natomiast wytłumaczenie pisowni zgodnej z normą, a tu norma jest jednoznaczna: nie ma żadnego wariantu – ukamieniować czy kamienować – nie, musi być ukamienować. Dlaczego? To jest relikt po dawnej deklinacji tego rzeczownika, który w pierwszym przypadku (mianowniku) miał postać kamy z wygłosową samogłoską -y, kamien to był dopiero biernik, a w drugim przypadku było: nie ma kogo? czego? – kamene; przyglądam się komu? czemu? kameni. Ten temat podstawowy, który ujawnia się w drugim przypadku, był kamien i dlatego: ukamienować.

 

 

Słuchaj:

 

 

 

Specjalnie dla raciborzan, prof. Jan Miodek odpowiada na nurtujące ich pytania. Co tydzień, profesor na łamach portalu  wyjaśnia jedno z zagadnień nadesłanych przez Czytelników.

 

Pytania do profesora można przesyłać na adres [email protected], w tytule wiadomości wpisując: Jan Miodek.  
- reklama -

2 KOMENTARZE

  1. Też mnie bardzo zaintrygował ten wyraz i nie można bylo w trafić w podrecznikach na wyjaśnienie. Skomplikowany ten nasz język.

    juz jakis czas ten wyraz spędza

  2. Jestem pod wrażeniem – pan profesor raciborzanom -fantastycznya sprawa.Spoza Raciborza też chetnie korzystają z porad językowych.Pozdrowienia dla Pana Profesora.

KOMENTARZE

Proszę wpisać swój komentarz!
zapoznałem się z regulaminem
Proszę podać swoje imię tutaj